Spaces known as frontiers, borderlands, or
margins of colonial and national systems of the
XVIIIth and XIXth centuries still have
problems that are expressed in their social
representations. Spatial practices such as the
creation of protected natural areas, tourist
circuits or corridors of trade are both
dependent and generating processes of
differentiated recovery, uneven development
and functionalization by the hegemonic
system. This is shown in the case of Argentine
Norpatagonia but is proposed as hypotheses
for other marginal areas of Latin America.
Los espacios conocidos como fronteras, bordes
o márgenes de los sistemas coloniales y
nacionales de los siglos XVIII y XIX presentan
todavÃa hoy problemas que se expresan en sus
representaciones sociales. Prácticas espaciales
como la creación de áreas naturales
protegidas, circuitos turÃsticos o corredores de
circulación son al mismo tiempo dependientes
y generadoras de procesos de valorización
diferenciada, desarrollo desigual y
funcionalización por el sistema hegemónico.
Esto se muestra en el caso de la Norpatagonia
argentina pero se propone como hipótesis para
otros espacios marginales latinoamericanos.