Este trabalho se propõe a visibilizar de que maneira a violência contra a mulher é tratada pelas instituições de denúncia, identificando as principais formas de violência denunciadas contra a mulher na Região Bragantina, nordeste do estado do Pará. Os dados foram coletados no período de dezembro de 2016 a junho de 2017, na Delegacia da mulher (Deam Bragança / PROPAZ integrado - 6ª Região de Segurança Pública (RISP) Caeté). Os estudos de gênero esclarecem os danos causados à mulher, através da vulnerabilidade do corpo, como a violência simbólica, física, sexual, religiosa entre outras, do homem sobre a mulher. Grande parte dos agressores são pessoas da família. A violência se percebe como um fenômeno crucial para delimitar, espaços e territórios e suas ações criam capilaridades e se propagam na ideologia, na linguagem, na palavra, no som, os são assimilados pelos sentidos, corpos, grupos, nações, com o objetivo de sempre reduzir o outro a um estado mínimo.
This paper proposes to make visible in what way violence against women is handled by institutions of complaint, identifying the main forms of violence denounced against women in the Bragantina Region, northeast of state of Pará. Data were collected in the period the December 2016 to June 2017 in the women's police station (Deam Bragança / PROPAZ integrated - 6th region of public security (RISP) caeté). Gender studies clarify the damage done to women through the venerability of the body through symbolic, physical, sexual and religious violence among others, of man over the woman. Most aggressors are family people. Violence is perceived as a crucial phenomenon to delimit, spaces and territories, their actions create capillaries, and propagate themselves at ideology, at language, at word in the sound and are assimilated by the senses, bodies, groups , nations, with the aim of always reduces the other to the minimum state.