Literatura para jovens leitores: uma proposta

Signo

Endereço:
Av. Independência, 2293
Santa Cruz do Sul / RS
Site: http://online.unisc.br/seer/index.php/signo
Telefone: (51) 3717-7322
ISSN: 19822014
Editor Chefe: NULL
Início Publicação: 31/12/1974
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Letras

Literatura para jovens leitores: uma proposta

Ano: 2011 | Volume: 36 | Número: 60
Autores: Gizelle Kaminski Corso
Autor Correspondente: Gizelle Kaminski Corso | [email protected]

Palavras-chave: Literatura para jovens leitores, adaptação, leitura

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Percebendo que o público-alvo das adaptações de textos clássicos não é
tão somente a criança e o adolescente – leitores jovens, aos quais supostamente
destinam-se as literaturas “infantil” e “infantojuvenil”, proponho, neste texto, uma
nova classificação para as adaptações literárias, vendo-as não mais apenas como
“adaptações para a literatura infantojuvenil”, mas como “literatura para jovens
leitores”. Como tais textos são também lidos por adultos, por propósitos diversos,
reconheço que o conceito proposto abrange um número maior de leitores. Para
tanto, faço um breve percurso histórico-crítico acerca do aparecimento das
adaptações no cenário literário brasileiro com a finalidade de corroborar e
justificar a pertinência da classificação sugerida para as adaptações.



Resumo Inglês:

Realizing that the target audience of adaptations of classical texts is not
merely the child and adolescent – young readers, which supposedly are intended
children’s and youth literature, I propose in this paper a new classification of
literary adaptations, seeing not only as children’s and youth literature, but as
“literature for young readers”. As these texts are also read by adults, for various
purposes, I recognize that the concept covers a greater number of readers. To do
so, it is made a brief historical-critical about the emergence of adaptations in the
Brazilian literary scene in order to support and justify the suggested classification
for the adaptations.