O presente estudo teve como fundamentação a temática biossegurança, assunto necessário diante das diversas doenças transmissíveis, principalmente a aids. Trata-se do tipo de estudo exploratório descritivo. Os sujeitos foram cinco enfermeiros, que desenvolviam assistência em uma unidade cirúrgica de uma maternidade pública de Fortaleza-Ce, no mês de julho de 2004. Para coleta de dados foi utilizado roteiro de entrevista semi-estruturado. Os dados foram categorizados e as respostas apontam que as enfermeiras apresentam conhecimento sobre o tema. Alguns relatos sugerem que apesar de conhecerem as normas, deixam de serem utilizados em decorrência da falta de hábito ou por ausência de material. Situação preocupante, visto que a instituição deve proporcionar condições mínimas de proteção, quer seja estimulando o uso das medidas de biossegurança, através de educação contínua e do oferecimento de equipamentos em quantidade adequada. Quando se trata do atendimento de portadora de HIV é motivo para intensificarem o uso das medidas de biossegurança.
This study has been based on the bio-security issue, a necessary topic for discussion in face of the various transmissible diseases, especially AIDS. It is an exploratory-descriptive study. The subjects were five nurses who worked at a surgical unit of a public maternity hospital in Fortaleza-CE, in July 2004. A semi-structured interview was used for the data collection. The data were categorized and the answers show that the nurses have knowledge of the subject. Some accounts suggest that, despite knowing the norms, the nurses do not observe them due to lack of habit or unavailability of material. This is a worrying situation as the institution must provide minimum safety conditions, stimulating the observance of bio-security measures, providing ongoing education and equipment in proper amount. When nurses deal with HIV bearers, they must care even more about intensifying the observance of bio-security measures.