A presente reflexão centra-se na análise das configurações de um dos mais expressivos fluxos migratórios contemporâneos de brasileiros para o exterior, a emigração brasileira para a Espanha. Como um dos posicionamentos teóricos que possibilitam a compreensão da dinâmica dos deslocamentos populacionais elegemos, prioritariamente, a categoria analítica focada no trabalho. Fundamentando-nos nesta perspectiva, problematizaremos, no presente estudo, os impactos da reestruturação produtiva vigente desde as últimas décadas do século 20, como uma resposta do sistema de produção dominante à crise da etapa fordista de acumulação capitalista, nos deslocamentos humanos processados em virtude da busca pelo trabalho, como ocorre com os imigrantes brasileiros na Espanha.
This discussion focuses on the analysis of the contemporary and expressive Brazilian emigration flow to Spain. As one of the theoretical positions that allow the understanding of population displacements, the analytical category “work” was selected to orient the study. Based on this perspective, we argue on the impacts of work restructuring in human displacement due to job search, such as it has occurred with Brazilian immigrants in Spain since the late twentieth century.