A cada dois anos, a cidade de Passo Fundo, no interior do Rio Grande do Sul, se propõe a ser uma promotora da paz e amizade entre as nações por meio de um Festival Internacional de Folclore que reúne grupos folclóricos de diferentes países. Os festivais são organizados por uma organização não-governamental francesa, o CIOFF, e, além da dança e da música, as edições também abrem espaço para que os grupos apresentem ao público a sua religião. Cada edição conta com um Missa Folclórica. Este trabalho pretende compreender como o diálogo inter-religioso está presente nesta proposta de culto ecumênico a partir das definições do teólogo francês Paul Knitter.
Every two years, the city of Passo Fundo - Rio Grande do Sul countryside, assumes the task to promote peace and friendship among nations through a Folklore Festival, which gathers folkloric groups from different countries. This festival is organised by a french non-governmental entity, CIOFF, in addition to dance and music, the editions also open space to those groups to present their own religions. Each edition has a Folkloric Mass. This work intends to comprehend how inter-religious dialogue is present in this ecumenic service proposal, stemming from the definitions of the French theologian Paul Knitter.