Com base em uma reflexão ligada ao campo não hermenêutico (cf.Hans Ulricht
Gumbrecht) e, portanto, muito mais direcionada ao movimento do significado e Ã
tematização do significante do que ao ato da interpretação, nossa intenção é
apresentar a moda como um elemento constitutivo da experiência de comunicação
nos veÃculos audiovisuais. A especificidade desta proposta para a moda implicaria,
pois, em duas condições: de um lado a relação do objeto moda com o corpo, o que
equivale a discutir as condições sensoriais e de outro, as maneiras pelas quais a
materialidade deste objeto circula transversalmente nos processos comunicacionais.
On basis of a reflection associated to a nonhermeneutic field (cf Hans Ulricht
Gumbrecht) and, hence, much more addressed to the movement of signifier and the
thematization of signified then to the act of interpreting, our intention is to present
fashion as a constitutive element of the communication experience with audiovisual
means. The specificity of this purpose for fashion would imply, then, in two
conditions: on one side the relation of the object fashion with the body, what is
equivalent to discuss the sensorial conditions and on the other side, the manner
through which the materiality of this object circulates transversally within the
communicational processes.