O recorte espacial da pesquisa contemplou o trecho da margem direita do “Velho Chico”, em Pirapora -MG, desde a Ponte Marechal Hermes até a área do antigo confinamento da Fazenda da Prata, onde se localiza a Colôniade Pesca Z-01, criada por um grupo de mulheres ribeirinhas. As margens do São Francisco em Pirapora -MG carregam em sua história a luta das mulheres ribeirinhas, em sua grande parte atuando concomitantemente na atividade pesqueira e na lavra da terra. Nesse sentido, o objetivo do seguido textofoi desvelar o protagonismo destas mulheres no processo produtivo local e no autossustento familiar, entendido aqui como um movimento de resistência e empoderamento atrelado à geografia do rio. A partir de uma pesquisa bibliográfica-documental e da coletade dados primários foi possível reconhecer a íntima relação e dependência desse grupo social relevante com o São Francisco. Cabe destacar a capacidade de organização dessas ribeirinhas, bem como os saberes e fazeres tradicionais que elas sustentam como base da coletividade no território da Z-01, configuração essa que traduz a relação estreita entre a história e a geografia de um lugar peculiar às margens do “Velho Chico”
The space cutout of the search contemplated the stretch of right bank of old Chico, in Pirapora-MG, from Marechal Hermes Bridge to the area of the old confinement of Fazenda da Prata, where the Fishing Colony Z-01, created by a group of riverside women, is located. The banks of the São Francisco River in Pirapora carry in their history the struggle of the riverside women, most of them acting concurrently in fishing and farming. In this sense, the objective of the following text was to unveil the protagonism of these women in the local productive process and family self-support, understood here as amovement of resistance and empowerment linked to the geography of the river. From a bibliographic-documentary research and primary data collection it was possible to recognize the close relationship and dependence of this relevant social group with the São Francisco. It is worth highlighting the ability of organization of these actors, as well as the traditional knowledge and practices that they support as the basis of the collectivity in the territory of the Z-01, configuration that translate the close relationship between the history and geography of a peculiar place to the banks of the "Old Chico".
El corte de espacio de la investigación incluyó el trecho de la margen derecha del “Viejo Chico”, en Pirapora -MG, desde el puente Marechal Hermes hasta el área del antiguo encierro de la Fazenda da Prata, donde se encuentra la Colonia de Pesquería Z-01, creada por un grupo de mujeres ribereñas. Las orillas del São Francisco en Pirapora llevan en su historia la lucha de las mujeres ribereñas, la mayoría de ellas actuando simultáneamente en la pesca y la agricultura. En este sentido, el objetivo del siguiente texto fue desvelar el protagonismo de estas mujeres en el proceso productivo local y el autoabastecimiento familiar, comprendido aquí como un movimiento de resistencia y empoderamiento asociado a la geografía del río. A partir de una investigación bibliográfica-documental y una selección de datos primarios, fue posible reconocer la íntima relación y dependencia de este grupo social sobresaliente con el São Francisco. Vale señalarse la capacidad de estas mujeres para organizarse, así como los conocimientos y prácticas tradicionales que ellas apoyan como base de la colectividad en el territorio de Z-01, una configuración que refleja la estrecha relación entre la historia y la geografía de un lugar peculiar de los márgenes del "Viejo Chico".