Experiência vivida no municÃpio de Jóia, no Rio Grande do Sul, durante
o aparecimento e combate da Febre Aftosa na região noroeste do estado. A
atenção à saúde mental para a população foi conseqüência do surgimento do sofrimento
psÃquico manifestado ante as perdas com as quais as pessoas estavam se
deparando, tais como perdas materiais, afetivas e de liberdade de trânsito. A ação
em saúde mental somou-se às múltiplas ações que já se realizavam em Jóia, em um
trabalho intersetorial, buscando vencer o grande desafio de combate à doença que,
além de infectar animais (ovinos, bovinos e suÃnos), trazia consigo muitos prejuÃzos.
Experience lived in the municipal district of Jóia, state of Rio Grande
do Sul, during the emergence and combat of the Foot-and-mouth disease in the
northwest area of the state. The attention to the mental health of the population was
a consequence of the appearance of the psychic suffering manifested before the
losses with which they were coming across, such as material, affectionate and free
traffic losses. The action in mental health added to the multiple actions that had
already been taking place in Jóia, in an inter-sectors work, seeking to win the great
challenge of combating the disease that, besides infecting animals (ovine, bovine
and swine), brought with it many damages.
Experiencia vivida en el municipio de Jóia, en el Rio Grande do Sul,
durante el aparecimiento y combate de la Fiebre Aftosa en la región noroeste del
estado. La atención a la salud mental para la población fue consecuencia del sufrimiento
psÃquico manifestado ante las pérdidas con las cuales estaban deparándose,
tales como pérdidas materiales, afectivas y de libertad de tránsito. La acción en
salud mental se somó a las múltiplas acciones que ya se realizaban en Jóia, en un
trabajo intersectorial, buscando vencer el gran desafÃo de combate a la enfermedad
que, además de infectar animales (ovinos, bovinos y porcinos), traÃa consigo muchos
perjuicios.