Este artigo tem como objetivo abordar elementos presentes no processo de organização da assistência e do Serviço Social no Brasil, no período entre as décadas de 1930 e 1940. A proposta privilegia a atuação das mulheres consideradas pioneiras na área e parte de marcos presentes em suas trajetórias para estabelecer um panorama de reconhecimento da importância de suas ações e produções para a constituição das bases do Serviço Social.
This article aims to address elements present in the process of organizing assistance and Social Work in Brazil, in the period between the 1930s and 1940s. The proposal privileges the actions of women considered pioneers in the area and is based on milestones present in their trajectories to establish a panorama of recognition of the importance of their actions and productions for establishing the foundations of Social Work.