Objetivo: O presente estudo objetiva compreender a percepção dos pacientes acerca dos cuidados de enfermagem,
providos em uma unidade hospitalar. Método: A pesquisa é um estudo qualitativo, de natureza descritiva e
analítica, utilizando entrevista semiestruturada como procedimento de coleta de dados e posterior categorização
do discurso dos sujeitos. Resultados/discussão: Os achados evidenciaram que a realidade das instituições e do
serviço de enfermagem ainda é algo que precisa ser melhorado; e que a excelência da assistência e o atendimento
humanizado ainda são alvos a serem atingidos. Conclusão: O atendimento tem evoluído, mas os pacientes
desconhecem seus direitos e percebem o cuidado na sua concepção mais superficial.
Objective: This work intends to comprehend the perception of the pacients about the nurse’s care, provided in
a hospital unity. Methods: The research is an study of essence descriptive and analytical, that uses the interview
half-structure as procedures of data collects and post categorization that emerged from the speech of the fellow.
Results/discussion: With the analysis of the data, observed that the reality of the institutions and the services
of nursing, is still something that needs to be improved and that the excellence of assistance and humanized
attending are still targets to be reached. Conclusion: The service has evolved, but patients are unaware of their
direitors and perceive care at its most superficial concepção.