Tradução de Rodrigo Charafeddine Bulamah. Os artistas do corpo, tais como os cantores, os mímicos, os contorcionistas, os imitadores etc. são populações pouco estudadas pelas ciências sociais. Aqui, são analisadas as maneiras pelas quais esses profissionais vivenciam o fato de ter desenvolvido capacidades físicas extraordinárias, específicas. As entrevistas realizadas com esses artistas do corpo (N = 21) enfatizam esse foco “êmico” e permitem entrever seu orgulho profissional. A análise de conteúdo acentua que ser bem sucedido, inovador e reconhecido por seus pares, ou seja, tornar-se célebre, representa as facetas dessa consciência artística de si. Os corpos modificados e refinados ao longo dos anos de trabalho tornam-se a pedra fundamental das relações com o mundo, com os outros e consigo mesmos.
Artists such as Mime, Contortionists, Imitators, Beat Boxers, ventriloquists, and so on., are few studied by Social Sciences. Here are analyzed with 21 interviewees the ways in which these professionals have developed extraordinary and specific physical abilities. Content analysis underlines this “emic” lens and allows a glimpse of the pride of these artists. Be efficient, be innovative and recognized by his peers and become famous are all facets of self-consciousness Artist. The body changed and refined over the years of work became the cornerstone of their reports in the world, to others and to themselves.