Resumo Português:
O Brasil, apesar de apresentar uma enorme diversidade étnica, é um país ainda muito omisso perante a desigualdade racial. No passado, tivemos um regime escravista intenso e doloroso e fomos o último país da América do Sul a aboli-lo. É imprescindível se apropriar da história, para compreender melhor como a nossa sociedade evoluiu nesse sentido e o quanto ainda é preciso evoluir. Fazendo uma análise, podemos perceber um claro investimento em uma ideologia de branqueamento do negro, fazendo-o sentir-se inferior ao branco. Está nas estatísticas sua dificuldade de inserção e permanência nas universidades, assim como em atingir cargos de alto escalão nas empresas. Sua grande maioria cumpre papéis com menor remuneração e status social. Negar a existência do problema o intensifica. A ausência de um debate social sobre racismo condiciona as pessoas a uma visão limitada do preconceito. É preciso falar sobre as diversas etnias do povo afrodescendente, de suas tradições distintas como: dança, música, religião, culinária e idioma, assim como é imprescindível falar sobre sua luta, sobretudo em nosso país, desde a abolição da escravatura. O presente artigo tem por objetivo destacar o papel da escola na desconstrução do racismo, buscando como referência didático pedagógica, a Lei 10.639/03, que determina o ensino de História e Cultura Afro-Brasileira, de modo a subsidiar o currículo de Educação constituído por um referencial teórico que contém um pouco da história da luta dos africanos e seus descendentes pela liberdade e por direitos autorais, como bases legais que englobam a temática.
Resumo Inglês:
Brazil, despite having an enormous ethnic diversity, is still a country that is still very silent in the face of racial inequality. In the past, we had an intense and painful slave regime and we were the last country in South America to abolish it. It is essential to appropriate history, to better understand how our society has evolved in this sense and how much still needs to be done. making a analysis, we can see a clear investment in an ideology of whitening the black, making him feel inferior to white. It is in the statistics that it is difficult to enter and remain in universities, as well as to reach high-level positions in companies. Your big most fulfill roles with lower pay and social status. Deny the existence of the problem intensifies it. The absence of a social debate on racism conditions people to a vision limited by prejudice. It is necessary to talk about the different ethnicities of the Afro-descendant people, their different traditions such as dance, music, religion, cuisine and language, as well as essential talk about their struggle, especially in our country, since the abolition of slavery. The present article aims to highlight the role of the school in the deconstruction of racism, seeking as a reference pedagogical didactic, Law 10.639/03, which determines the teaching of Afro-Brazilian History and Culture, in order to support the Education curriculum constituted by a theoretical framework that contains a little of the history of the struggle of Africans and their descendants for freedom and copyright, as legal bases that encompass the theme.
Resumo Espanhol:
Brasil, a pesar de tener una enorme diversidad étnica, sigue siendo un país que todavía guarda mucho silencio frente a desigualdad racial. En el pasado tuvimos un intenso y doloroso régimen esclavista y fuimos los últimos país de América del Sur para abolirlo. Es fundamental apropiarse de la historia, para comprender mejor cómo ha evolucionado nuestra sociedad en este sentido y cuánto queda por hacer. haciendo un análisis, podemos ver una clara inversión en una ideología de blanquear el negro, haciéndolo sentir inferior al blanco. Está en las estadísticas que es difícil ingresar y permanecer en las universidades, así como alcanzar posiciones de alto nivel en las empresas. Eres grande la mayoría cumple roles con menor salario y estatus social. Negar la existencia del problema. lo intensifica. La ausencia de un debate social sobre el racismo condiciona a la gente a una visión limitada por los prejuicios. Es necesario hablar de las diferentes etnias de los afrodescendientes, sus diferentes tradiciones como la danza, la música, la religión, la cocina y el idioma, así como hablan de su lucha, especialmente en nuestro país, desde la abolición de la esclavitud. el presente articulo pretende resaltar el papel de la escuela en la deconstrucción del racismo, buscando como referente didáctica pedagógica, Ley 10.639/03, que determina la enseñanza de la Historia y Cultura Afrobrasileña, con el fin de sustentar el currículo de Educación constituido por un marco teórico que contiene un poco de la historia de la lucha de los africanos y sus descendientes por la libertad y los derechos de autor, como bases jurídicas que engloban el tema.
Resumo Francês:
Le Brésil, malgré une énorme diversité ethnique, reste un pays encore très silencieux face à inégalités raciales. Dans le passé, nous avions un régime esclavagiste intense et douloureux et nous étions les derniers pays d'Amérique du Sud pour l'abolir. Il est essentiel de s'approprier l'histoire, de mieux comprendre comment notre société a évolué dans ce sens et combien reste-t-il à faire. faire un analyse, nous pouvons voir un investissement clair dans une idéologie de blanchir le noir, le faisant se sentir inférieur au blanc. C'est dans les statistiques qu'il est difficile d'entrer et de rester dans les universités, ainsi que d'accéder à des postes de haut niveau dans les entreprises. Votre grand la plupart remplissent des rôles avec un salaire et un statut social inférieurs. Nier l'existence du problème l'intensifie. L'absence de débat social sur le racisme conditionne les gens à une vision limité par les préjugés. Il faut parler des différentes ethnies des personnes d'ascendance africaine, de leur différentes traditions telles que la danse, la musique, la religion, la cuisine et la langue, ainsi que des parler de leur combat, surtout dans notre pays, depuis l'abolition de l'esclavage. Le présent article vise à mettre en lumière le rôle de l'école dans la déconstruction du racisme, en cherchant comme référence didactique pédagogique, loi 10.639/03, qui détermine l'enseignement de l'histoire et de la culture afro-brésiliennes, afin de soutenir le programme d'éducation constitué par un cadre théorique qui contient une peu de l'histoire de la lutte des Africains et de leurs descendants pour la liberté et le droit d'auteur, comme bases juridiques qui englobent le thème.
Resumo Alemão:
Brasilien ist, trotz seiner enormen ethnischen Vielfalt, immer noch ein Land, das immer noch sehr schweigt Rassenungleichheit. In der Vergangenheit hatten wir ein intensives und schmerzhaftes Sklavenregime und wir waren die Letzten Land in Südamerika, um es abzuschaffen. Es ist wichtig, sich die Geschichte anzueignen, um sie besser zu verstehen wie sich unsere Gesellschaft in diesem Sinne entwickelt hat und was noch zu tun bleibt. machen ein Analyse sehen wir eine klare Investition in eine Ideologie des Aufhellens der Schwarzen, wodurch er sich dem Weißen unterlegen fühlt. Es ist in der Statistik, dass es schwierig ist, an Universitäten einzutreten und dort zu bleiben sowie hochrangige Positionen in Unternehmen zu erreichen. Du bist groß die meisten erfüllen Rollen mit geringerer Bezahlung und sozialem Status. Leugne die Existenz des Problems intensiviert es. Das Fehlen einer gesellschaftlichen Debatte über Rassismus konditioniert die Menschen zu einer Vision durch Vorurteile begrenzt. Es ist notwendig, über die verschiedenen Ethnien der Afro-Nachkommen zu sprechen, ihre verschiedene Traditionen wie Tanz, Musik, Religion, Küche und Sprache, sowie wesentlich sprechen über ihren Kampf, besonders in unserem Land, seit der Abschaffung der Sklaverei. Der vorliegende Artikel zielt darauf ab, die Rolle der Schule bei der Dekonstruktion von Rassismus hervorzuheben und als Referenz zu suchen pädagogische Didaktik, Gesetz 10.639/03, das den Unterricht der afro-brasilianischen Geschichte und Kultur bestimmt, um den Bildungslehrplan zu unterstützen, der durch einen theoretischen Rahmen gebildet wird, der Folgendes enthält: wenig von der Geschichte des Kampfes der Afrikaner und ihrer Nachkommen für Freiheit und Urheberrecht, als Rechtsgrundlagen, die das Thema umfassen.
Resumo Italiano
Il Brasile, nonostante abbia un'enorme diversità etnica, è ancora un paese che è ancora molto silenzioso di fronte a
disuguaglianza razziale. In passato abbiamo avuto un regime schiavistico intenso e doloroso e siamo stati gli ultimi
paese del Sud America per abolirlo. È essenziale appropriarsi della storia, per capire meglio
come si è evoluta la nostra società in questo senso e quanto c'è ancora da fare. facendo un
analisi, possiamo vedere un chiaro investimento in un'ideologia di sbiancare il nero,
facendolo sentire inferiore al bianco. È nelle statistiche che è difficile entrare e rimanere nelle università, così come raggiungere posizioni di alto livello nelle aziende. Sei grande
la maggior parte svolge ruoli con una retribuzione e uno status sociale inferiori. Negare l'esistenza del problema
lo intensifica. L'assenza di un dibattito sociale sul razzismo condiziona le persone a una visione
limitato dal pregiudizio. Occorre parlare delle diverse etnie del popolo afro-discendente, il loro
tradizioni diverse come la danza, la musica, la religione, la cucina e la lingua, oltre che essenziali
parlare della loro lotta, soprattutto nel nostro Paese, dall'abolizione della schiavitù. Il presente articolo
si propone di mettere in luce il ruolo della scuola nella decostruzione del razzismo, cercando come riferimento
didattica pedagogica, Legge 10.639/03, che determina l'insegnamento della Storia e della Cultura afro-brasiliana,
al fine di supportare il curriculum Educativo costituito da un quadro teorico che contiene a
poco della storia della lotta degli africani e dei loro discendenti per la libertà e il diritto d'autore,
come basi giuridiche che abbracciano il tema.