O objetivo deste trabalho foi demonstrar o papel e importância do transporte ferroviário no processo de desenvolvimento econômico e apresentar propostas voltadas à realização de ampliação do sistema dessa modalidade de transporte em âmbito nacional. Foram consultadas obras de duas relevantes correntes do pensamento econômico heterodoxas, a institucionalista e a keynesiana, que nos ajudaram a fornecer sugestões com planos de ações possíveis através de políticas econômicas voltadas ao desenvolvimento de malha ferroviária no território nacional, como alternativa modal, sendo essa uma das forças motrizes responsáveis pela otimização do sistema logístico em diversos países desenvolvidos ou em desenvolvimento observados empiricamente por outros autores em muitos trabalhos já realizados. Em caráter inicial, foi descrito todo um panorama histórico do sistema ferroviário brasileiro desde sua criação até os tempos atuais e após isso foram apresentadas as propostas de políticas já mencionadas (monetária e fiscal) que podem ser conduzidas baseadas nas premissas dessas duas importantes escolas do pensamento econômico (institucionalista e keynesiana).
The goal of this work was to show the role and importance of rail transport in the economic development process and to introduce proposals aimed at expanding the system of this mode of transport nationwide. Works from two relevant currents of heterodox economic thought were consulted, institutionalist and Keynesian, which helped us to provide suggestions with possible action plans through economic policies aimed at the development of the railway network in the national territory, as a alternative modal, this being one of the responsible driving forces for the optimization of the logistic system in several developed or developing countries empirically noted by other authors in many works already done. Initially, an historical overview of the Brazilian railways system from its creation to the current times was described, and after that, the aforementioned policy proposals (monetary and fiscal) were presented, which can be conducted based on the premises of these two important economic thought schools (institutionalist and Keynesian).