O RACISMO NO ROMANCE LE SANG DE L’ANGLAIS (1993), DE CARL DE SOUZA

Estação Literária

Endereço:
Caixa Postal 6001
Londrina / PR
86051-940
Site: http://www.uel.br/revistas/uel/index.php/estacaoliteraria
Telefone: (43) 3371-4624
ISSN: 19831048
Editor Chefe: Mateus Fernando de Oliveira
Início Publicação: 29/02/2008
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Letras

O RACISMO NO ROMANCE LE SANG DE L’ANGLAIS (1993), DE CARL DE SOUZA

Ano: 2008 | Volume: 2 | Número: 1

Palavras-chave: Literatura, Pós-colonialismo, Francofonia, Racismo.

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Quando se fala em literaturas pós-coloniais, logo nos remetemos à imagem de povos
oprimidos que se libertam do estado de alienação escrevendo literatura de revide. O presente
artigo busca registrar a literatura africana e o racismo no romance Le Sang de l’Anglais, e com isso
trazer à luz a história dos povos colonizados de expressão francofona. Os dados apresentados
mostram que, apesar da opressão colonial, há indícios de subjetividade e resistência no personagem
oprimido. Acredito que o estudo de tais obras possa contribuir para a construção de uma
figura significativa da áfrica, ao mesmo tempo histórica e cultural, para pessoas interessadas em
textos literários africanos de expressão francesa.



Resumo Inglês:

When speaking of post colonial literature, we soon come to think of the images of
oppressed people who try to free themselves of their state of alienation by writing as payback.
The present subject tries to register the african literature and the racism in the romance Le Sang
de l´Anglais, and with that bring a light to the history of the colonized French speaking people.
Statistics show that, even with the colonial opression, there are signs of subjective and resistance
of the oppressed people. I believe that the study of such arts could contribute to the construction
of a significant african figure, and at the same time cultural history for the people interested in
African literature in French language.