A gênesis do valor de mercado surge por meio da escassez do valor útil. Conforme Ricardo desenvolveu em Princípios da economia política e da tributação (1982), o valor da terra surge da falta de terrenos de primeira qualidade. Contudo, o espaço é mais complexo de que fertilidade e terrenos virgens. O espaço gera vantagens. Tais vantagens nascem e são destruídas constantemente por meio de processos inovadores e interações do próprio espaço. Ademais, o investimento não flui no espaço conforme seria suposto pela teoria geral. O risco e a relação entre o espaço e diferentes espaços distorce a natureza e o desenvolvimento econômico geográfico criando concentrações multifocais.
The genesis of market value arises through the scarcity of useful value. As Ricardo developed in Principles of political economy and taxation (1982), the value of land arises from the lack of first-rate land. However, space is more complex than fertility and virgin land. Space generates advantages. Such advantages are born and are constantly destroyed through innovative processes and interactions of space itself. Moreover, investment does not flow into space as would be supposed by general theory. The risk and relationship between space and different spaces distort nature and geographic economic development by creating multifocal concentrations.