A obesidade representa um grave problema de saúde pública, caracterizada por um
contexto de epidemia mundial. A especificidade da obesidade infantil se estabelece a partir das
conseqüências fÃsicas e emocionais da doença, além da elevação dos riscos da moléstia na vida
adulta. Através de encontros grupais com familiares de crianças obesas, identificaram-se aspectos
relevantes na vida social que vêm dificultando o tratamento, o controle e a reversibilidade dos Ãndices
da doença. Conclui-se que as dinâmicas e transformações societárias, as novas configurações no
mundo do trabalho e o cotidiano das famÃlias constituem elementos de risco que se somam a precários
hábitos alimentares, oferta extensa de produtos, através da mÃdia, e uma carência de apoio esperado
da rede de atendimento.
Obesity depicts a serious public health problem, characterizing a context of world
wide epidemic. The specificity of child obesity is established from the physical and emotional disease consequences beside the rise of adult life ailment. Through group encounters held with relatives of
obese children one can identify important aspects of social life that difficult the treatment, control and
reversibility of the disease indexes. One can infer that dynamic social transformations, new aspects
on work activities and the everyday of family life are hazard elements to be added to doubtful alimentary
habits, wide choice of products offered through the media and scarce aid by social health net.
La obesidad representa un grave problema de salud pública, caracterizada por un
contexto de epidemia mundial. La especifidad (la caracterÃstica) de la obesidad en la infancia se
establece a partir de las consecuencias fÃsicas y emocionales de la enfermedad, además de la
elevación de los riesgos de complicaciones en la vida adulta. Mediante encuentros grupales con
familiares de niños obesos, se identifican aspectos importantes de la vida social, que dificultan el
tratamiento, el control e la reversibilidad de los Ãndices de enfermedad. Como conclusión se observa
que las dinámicas transformaciones de la sociedad, las nuevas configuraciones en el mundo del
trabajo y lo cotidiano de las familias constituyen elementos de riesgo que se suman a los precarios
hábitos alimentares, oferta extensa de productos, a través de los medios de comunicación masiva,
y una falta de apoyo esperado de la red de atendimiento.