. Current assay is motivated by the fast evolution that society has been undergoing during the
20th and 21st centuries and its effects on universities. The being of the university is analyzed from a social, historical and philosophic point of view, coupled to the demands that the 21st century make on higher institutions. Foregrounded on several documents (among which may be mentioned ‘The Magna Carta of European Universities’ and the ‘Salamanca Declaration’, signed by the Rectors of the oldest universities in Spain and South America) and disregarding the differences between public and private universities (common aims should be sought when the aim is the development of peoples), certain principles (given as objectives in the text) are proposed and justified as basic for the satisfactory development of all peoples. A summary of the main aims proposed are provided as a conclusion.
El presente trabajo responde a una exigencia que nos viene impuesta por el rápido ritmo
evolutivo a que las sociedades del siglo XXI se ven sometidas, y por su incidencia en las instituciones
universitarias. Ello nos obliga a cuestionarnos el ser de la Universidad desde una perspectiva socio-
histórico-filosófica, asà como las demandas que el mundo del siglo XXI plantea a la institución universitaria. Apoyándonos en documentos diversos (entre ellos la Carta Magna de las Universidades Europeas, y la Declaración de Salamanca –firmada por los rectores de las universidades más antiguas de Iberoamérica-), y superando las diferencias entre universidades oficiales y universidades privadas (como situación a tener en cuenta a la hora de buscar objetivos comunes cuando se trata de contribuir al desarrollo de todos los pueblos), proponemos y justificamos una serie de principios (que se presentan como objetivos), y que consideramos fundamentales para lograr el desarrollo de todos los pueblos. Como conclusión, ofrecemos una sÃntesis de los objetivos propuestos.