A cidade apresenta-se como desafio, problema a ser interpretado, compreendido como objeto de estudo; e, por ser também objeto de múltiplos saberes, discursos e olhares, a partir dela se constroem múltiplas imagens, que têm como suporte a arquitetura, a publicidade, a fotografia, o cartaz, o selo, a pintura, a literatura, correspondências. Isto para citar alguns dos registros com os quais o historiador trabalha em sua oficina. O presente artigo discorre acerca das cartas escritas em e sobre Oeiras (PI), na década de 1980, pelo intelectual Possidônio Queiroz. Para a construção do texto, destacamos o fato de Possidônio Queiroz ter cantado esta cidade em música, crônicas, discursos, conferências, saudações e cartas, e, mesmo assim, ter sido esquecido. Contudo, tendo em vista que a fonte “cartas” ainda não foi explorada, temos a pretensão de anunciar seu uso na construção da narrativa historiográfica para destacar as Oeiras de Possidônio.
The city presents itself as a challenge problem to be Interpreted, the Understood an object of study, and Also for being the subject of multiple knowledges, discourses and looks, it is constructed from multiple images, Which are supported by the architecture, advertising , photography, poster, stamp, painting, literature, correspondence. This is to name a few records with the historian Which works in his workshop. This article talks about the letters written in and about Oeiras (PI), in the 1980s, the intellectual Possidônio Queiroz. For the construction of the text, highlight the fact Possidônio Queiroz have sung this song in town, chronicles, speeches, lectures, and greetings cards, and even then it was forgotten. However, considering the source That "letters" Has not Been Explored, our intention to announce its use in the construction of narrative historiography to highlight Possidônio of Oeiras.