Neste ensaio, algumas narrativas curtas de Machado de Assis e de Anton Tchekhov são comparadas. Esse contraste é estabelecido em duas seções: a primeira tem cunho generalizado, levando em consideração vários de seus escritos, e a segunda seleciona os contos ―Terpsícore‘, do escritor brasileiro, e ―O bilhete premiado‖, do autor russo, para análise. Toma-se como foco o conto como gênero e como um veiculador de muitos desdobramentos semânticos do silêncio. O apoio teórico está ligado, no tocante ao gênero, às reflexões desses dois autores acerca do assunto, em comparação com o pensamento de Edgar Allan Poe, em sua ―Filosofia da composição‖. Com relação às discussões em torno do mutismo, tenho como referência, principalmente, algumas ideias de Eni Puccinelli Orlandi, apresentadas em As formas do silêncio: no movimento dos sentidos. É provável que o não dito em Tchekhov e Machado se relacione às entrelinhas, à escuta, à morte e a outros subtemas.
In this essay, some short narratives by Machado de Assis and Anton Tchekhov are compared. This contrast is established in two sections: the first one has general aspect, considering many texts by them and the second one selects ―Terpsichore‖, by the Brazilian writer, and ―The lottery ticket‖, by the Russian author. The focus is the short story as genre and as propagator of many semantic unfoldings of the silence. The theoretical approach is related, in the genre question, to the reflection of these two authors about this subject, in comparison to the Edgar Allan Poe‘s thought, in his ―Philosophy of composition‖. On the discussions about the mutism, I use as reference, mainly, some thoughts by Eni Puccinelli Orlandi, presented in The silences’s forms in the senses movement. It is probable that the unsaid in these authors are related to the implied sense, the listening, the death and other subthemes.