O medo ao diferente tem causado geralmente paralisia, distância, difamação, conflito e confronto. A concepção de preguiça utilizada pela burguesia do setor canavieiro sulmatogrossense, além de desprestigiar as possibilidades de invenções ocorridas no espaço social, busca aniquilar outras formas de relações homem-meio, reforçando a histórica minoração das formas de vida indÃgenas para que, assim, eles se tornem mão-de-obra barata a alimentar com cana os sempre famintos estômagos das destilarias. No espelho das relações, o ser social hegemônico também se destrói, uma vez que o outro é uma forma possÃvel do nós, sob muitos aspectos, uma forma melhorada.
The fear to the different has usually been causing paralysis, distance, defamation, conflict and confrontation. The conception of laziness used by the bourgeoisie of the sulmatogrossense cane sugar section, besides depreciating the possibilities of inventions happened in the social space, search to annihilate other forms of relationships man-middle, reinforcing the historical decrease in the indigenous life ways so that, like this, them if turn cheap labor the alimentary the always starving stomachs of the distilleries with cane. In the mirror of the relationships, the dominant social being is also destroyed, once the other is a possible form of the us, in many aspects, an improved form.