Em 1911 a cidade de Aracaju ingressava
no cenário da trama da modernização
educacional com a implantação
do primeiro grupo escolar. Esse modelo
de instituição escolar voltado para
ensino primário se tornou foco dos
embates entre polÃticos e intelectuais
nos três primeiros decênios do século
XX. Esse artigo discute o processo
de implantação dos primeiros grupos
escolares de Sergipe sob o enfoque
do discurso modernizador. Os prédios
escolares foram disseminados
nas principais cidades sergipanas
sob os holofotes da modernização
promovida pelos governantes republicanos,
criando um contraponto entre
o moderno e o atrasado.
In 1911 the city of Aracaju was entering
scenario plot of educational modernization
with the implementation
of the first school group. This type
of educational institution focus ed
on primary education became the
focus of clashes between politicians
and intellectuals in the first three decades
of the twentieth century. This
article discusses the implementation
process of the first groups of schoolchildren
Sergipe from the standpoint
of modern speech. School buildings
were spread in major cities in the
limelight Sergipe modernization
promoted by Republican leaders,
creating a contrast between the modern
and late.