O povo, na visão dos liberais exaltados e dos republicanos, configurava a parcela da população livre, trabalhadora, excluÃda do processo polÃtico do governo. Assim a República foi tida como o regime de governo que abarcava perfeitamente as aspirações e desejos desse povo, que viria a ser seu soberano. Entretanto, a história brasileira comumente analisa o perÃodo de propaganda republicana e, posteriormente, a Proclamação, como distantes do povo, este apático e indiferente aos destinos do paÃs. Neste artigo analisaremos a construção historiográfica acerca desta suposta indiferença e como outras linhas de interpretação podem nos dar visões completamente diversas acerca do povo perante a República.
the People, in the radical liberals and republicans view, were the free poor and working class, excluded of government political process. As such, the republic was the regimen that perfectly comprehended the aspirations of the excluded, the people who would be its ruler. However, Brazilian history frequently analyses the republican advertisement as distanced from poor people, with the last being apathetic and indifferent to Brazil’s destiny. In this paper we will analyze the historical construction about this supposed indifference and how others lines of interpretation can give us completely different points of views about the Republic.