O modelo econômico dominante, cujo objetivo é produzir e consumir cada vez mais (modelo produtivista-consumista) tem de ser superado, porque corre o risco de destruir o planeta. Este modelo tem como principal fonte de energia os combustíveis fósseis (petróleo, carvão, gás), está centrado no automóvel e baseado no fluxo de materiais e produtos descartáveis: é inviável. Precisamos mudar para um sistema baseado em energias renováveis, em transporte público e diversificado–primariamente baseado em transporte por trilhos (trem, metrô,bonde, VLT)– não no transporte individual (o carro) e baseado na completa reciclagem da matéria-prima e de produtos acabados. Precisamos superar o modelo de desenvolvimento predador e propor um outro tipo de organização social, um outro tipo de economia.
The current economic model, in which the goal is to produce and consume more and more (productivist-consumerist model) has to be overcome, because it runs the risk of destroying the planet. This model has as its main energy source fossil fuels (oil, coal, gas), it is centered on the automobile and based on the flow of materials and disposable products: it is unfeasible. We must move to a system based on renewable energy, on public and diverse transport–primarily based on rail transport (train,subway, tram, light railways)- and not on the individual transport (car) and on complete recycling of raw materials and finished products. We need to overcome the predator development model and propose another type of social organization, another type of economy.