Este artigo trata das construções de verbo + advérbio de lugar no português, que, comparadas com outras lÃnguas (phrasal verbs do inglês e trennbare Verben do alemão), formam um conjunto pouco produtivo. Essas construções têm sua origem na projeção adverbial de verbos prefixados e trazem consigo uma imagem que tem, muitas vezes, divulgação translinguÃstica.
This article deals with the Verb + Local Adverb constructions in Portuguese, which form a set relative few elements in that language, if it is compared with other languages, such as English (phrasal verbs) or German (trennbare Verben). Those constructions have their origin in a so-called adverbial projection of praefixed verbs and bring together in it a imagery which sometimes has translinguistical diffusion.