O artigo se desenvolve a partir de relatos de experiência de três professoras de artes cênicas da Rede Municipal de Ensino do Rio de Janeiro em áreas conflagradas da cidade. A prática pedagógica das autoras cria uma área comum entre a realidade social, a cultura local, a história de vida dos alunos e o olhar do artista-docente, de modo a refletir sobre a função e as possibilidades do ensino de artes nesses contextos. A pesquisa evidencia a necessidade de conexão entre o panorama histórico-geográfico, as condições de trabalho do professor e o objetivo de manter o enfoque metodológico no potencial transformador do teatro na educação básica.
The article derives from the reports of the experience of three theater teachers of the public educational system of Rio de Janeiro, who work in areas of conflict. The work developed by the authors sought common ground between social reality, local culture, students’ life history and the artist-teacher’s perspective, in order to reflect on the role and possibilities of teaching arts in this context. The aim is to highlight the need of connecting the historical-geographical panorama, the working conditions of the teacher and the objective of maintaining the methodological focus on the transforming potential of theater in basic education.