O estudo teve como base uma revisão sistemática de 4 artigos referentes ao tema, objetivando identificar nos artigos em periódicos indexados quanto à prática da inserção do cateterismo nasogástrico no pós-operatório, visto que o paciente submetido a cirurgias pode desenvolver quaisquer das complicações de um procedimento cirúrgico. Além dos cuidados pós-operatórios gerais, o médico e o enfermeiro permanecerão atentos às complicações imediatas que incluem: distensão abdominal, obstrução intestinal, hemorragias e deiscência da linha de sutura. Além disto, avaliarão se ocorrem complicações cirúrgicas gerais, tais como: choque, problemas pulmonares, trombose, evisceração, íleo paralítico e infecção. Geralmente, durante o período pós-operatório, o paciente precisará de uma sonda nasogástrica para prevenir a retenção de secreções gástricas. Estas sondas serão mantidas na mesma posição, abertas em drenagem porgravidade. Se a sonda nasogástrica estiver permeável (desobstruída), náuseas e vômitos não ocorrerão.
The examination had as base four integrative review articles related to the topic, objecting to identify about the use of post operation nasogastric catheter insertion related by articles on indexed journals, since the patient submitted to surgeries can develop any complications of a surgery procedure. Besides general post surgery care, doctor and nurse have to pay attention to the immediate complications that include: abdominal distension, enteric obstruction, bleeding and suture line falling. Moreover, it will estimate if general surgery complications can happen, such as: shock, lung problems, thrombosis, gutting, paralytic ileum and infection. Generally during post surgery period the pacient will need a nasogastric catheter to prevent gastric solutions retention. These catheters will be kept on the same position, opened by gravity draining. If the catheter be permeable (breaked out), nausea and vomits will not occur.