A Enfermagem e a Medicina estão no grupo das profissões consideradas estressantes, devido características próprias de sua rotina diária. O principal objetivo desse estudo é compreender a percepção dos residentes enfermeiros e médicos sobre os estressores e reações de estresse em suas atividades laborais. Propõe-se um estudo descritivo, de abordagem qualitativa tendo como base a perspectiva teórico-metodológica da Fenomenologia de Merleau-Ponty. A população deste estudo envolverá: médicos e enfermeiros residentes que prestam assistência a pacientes hospitalizados. Serão observados os aspectos éticos concernentes à pesquisa envolvendo seres humanos, preconizados pelo conselho nacional de saúde, principalmente quanto ao respeito da autonomia dos participantes e manutenção do sigilo. Ao final deste estudo pretende se compreender a percepção dos profissionais sobre seu trabalho e o estresse e desenvolver junto a residência um espaço de discussão sobre a saúde mental e ocupacional desse grupo.
Nursing and Medicine are in the group of professions considered stressful, due to the characteristics of their daily routine. The main objective of this study is to understand nurses ‘and physicians’ perception of stressors and stress reactions in their work activities. A descriptive, qualitative approach based on the theoretical-methodological perspective of the Merleau-Ponty Phenomenology is proposed. The population of this study will involve: resident physicians and nurses who provide care to inpatients. The ethical aspects related to research involving human beings, recommended by the national health council, will be observed, mainly regarding the respect of the autonomy of the participants and maintenance of the confidentiality. At the end of this study we intend to understand the professionals’ perception about their work and stress and to develop, together with the residence a discussion space about the mental and occupational health of this group.