The present article approaches from a historical and political perspective to the conformation of the constituent power that elaborated the Political Constitution of 1925, during the crisis of the oligarchic State in Chile between 1910 and 1925. We state that the Constitution, in that context, was an authoritarian imposition, managed by part of the constituted power which transformed into a spurious constituent power, in order to prevent the democratic, pluralist genesis and participation in the new political order, through the realization of a National Constituent Assembly. Though various social and political sectors demanded that Assembly. Therefore, it excluded, in this way, the popular constituent power.
El presente artículo aborda desde una perspectiva histórica y política la conformación del poder constituyente durante la crisis del Estado oligárquico en Chile, entre los años 1910 y 1925, que elaboro la Constitución Política de 1925. Nuestro planteo postula que dicha Constitución constituyó una imposición autoritaria por parte del poder constituido que, transformado en un espurio poder constituyente, impidió la génesis democrática, pluralista y participa del nuevo orden político a través de la realización de una Asamblea Nacional Constituyente, que diversos sectores sociales y políticos demandaban. Excluyendo de esa forma el poder constituyente popular.