A produção de sentidos e a palavra poética em A ponte, de Dante Milano

Revista Filologia e Linguística Portuguesa

Endereço:
Av. Prof. Luciano Gualberto, 403, Prédio de Letras, 2º andar, sala 07
São Paulo / SP
05508-900
Site: http://www.revistas.usp.br/flp/
Telefone: (11) 3091-487
ISSN: 2176-9419
Editor Chefe: Prof. Dr. Sílvio de Almeida Toledo Neto
Início Publicação: 31/12/1996
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Linguística

A produção de sentidos e a palavra poética em A ponte, de Dante Milano

Ano: 2004 | Volume: 6 | Número: 0
Autores: Sonia Breitenwieser Alves dos Santos Castino
Autor Correspondente: Sonia Breitenwieser Alves dos Santos Castino | [email protected]

Palavras-chave: Estilística, Poesia Brasileira, Dante Milano

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Nesta leitura do poema A ponte de Dante Milano, busca-se revelar como o sentido do texto se constrói a partir do entrecruzamento de aspectos lingüísticos, enunciativos e estilísticos, evidenciando-se correlações entre o plano de expressão e o plano do conteúdo. Observam-se dois processos paralelos: o da personificação e humanização da ponte e o da reificação e, finalmente, aniquilamento dos homens. A ponte surge, no final, metalingüisticamente associada ao próprio poema. Talvez a ponte-poema, que transporta sentidos, que sobrevive à destruição dos homens (e poetas).



Resumo Inglês:

This article presents an analysis of the poem A Ponte by Dante Milano. Our purpose is to reveal how the text meaning results from the intersection of linguistic, enunciativ and stylistic aspects. Two main parallel processes are observed: first, the personification and humanisation of the “bridge”; second, the reification and human destruction. The bridge was metalinguistically associated to the poem itself. Perhaps it can be the poem-bridge, that transports meanings and survives the human’ (and poets’) destruction.