Estudo descritivo com abordagem qualitativa, que objetivou compreender o significado do conceito recém-nascido de risco para mães adolescentes. Os dados foram coletados de maio de 2008 a novembro de 2009, por meio de entrevista semiestruturada, realizada no domicílio, junto a 77 mães adolescentes. Os resultados mostram que uma parcela considerável destas mães desconhecia o conceito e não considerava seu filho um “bebê de risco”. O conhecimento esteve relacionado a observações e vivências do cotidiano e muito pouco decorrentes de orientações provenientes de profissionais de saúde. As mães adolescentes que receberam este tipo de orientação revelaram dificuldade em compreender o conceito. A necessidade de essas mães receberem uma assistência diferenciada durante o pré-natal e puerpério deve ser considerada.
This is a descriptive study with qualitative approach that aimed at understanding the meaning of the concept of risk newborn for adolescent mothers. Data were collected in the period of May 2008 to November 2009, through semi-structured interview, carried out, with 77 adolescent mothers at their own homes. The results show that a considerable number of these mothers ignore the concept and do not consider their infant a “risk baby”. Our research was mainly based on observations and experiences of daily life and very little of it was based on instructions from health professionals. Teenage mothers who received such guidance showed difficulty understanding the concept. The need for these mothers to receive a distinguished service during the prenatal and postpartum period should be considered.