A consolidação da PolÃtica de Assistência Social por meio do Sistema Único de Assistência Social requer uma rede socioassistencial de caráter público capaz de garantir o acesso universal a serviços com vistas à integralidade da proteção social a quem necessitar. Atualmente, essa rede é formada pelas esferas estatais e não estatais. É importante refletir sobre essa configuração e seus desafios. Este artigo traz breve relato da trajetória da Assistência Social e sua relação com as Entidades Sociais. Apresenta a configuração da rede socioassistencial da Assistência Social no nÃvel nacional e ao final analisa suas as potencialidades e seus desafios.
The consolidation of the Social Assistance Policy through the UnifiedSocial Assistance System requires a social-network public able to provide services to poor andvulnerable portions of the population to guarantee universal access and to assure integrality of social protection. Currently this network is formed by state and non-state sectors. It is important to reflect on this configuration and its challenges. This article provides brief report of the history of Social Assistance and its relation to Social Entities. Shows the configuration of the social-network at the national level and at it analyzes the potential and the challenges this network.