Reflexões sobre o termo "geolodáctica"

Terrae Didatica

Endereço:
Rua Sérgio Buarque de Holanda - 421 - Cidade Universitária
Campinas / SP
13083-859
Site: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/td
Telefone: (19) 3521-6729
ISSN: 1980-4407
Editor Chefe: Celso Dal Ré Carneiro
Início Publicação: 04/04/2005
Periodicidade: Anual
Área de Estudo: Ciências Exatas, Área de Estudo: Geociências

Reflexões sobre o termo "geolodáctica"

Ano: 2021 | Volume: 17 | Número: Não se aplica
Autores: Sellés-Martínez, José
Autor Correspondente: Sellés-Martínez, José | [email protected]

Palavras-chave: Etimologia, Didatica da geologia, Didatica das ciencias da terra, Discussão

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Discute-se a correção etimológica, a amplitude de sentido e a necessidade de introduzir a palavra “geolodáctica” no jargão profissional e conclui-se que: a) é incorreta na sua construção; b) atribui-se-lhe um significado considerado excessivo na medida em que os âmbitos propostos; c) é desnecessária, visto que existe a possibilidade de eliminar a ambiguidade que o prefixo “geo” apresenta por não distinguir entre a sua referência à Geologia ou à Geografia, quando se utiliza a expressão “Didática da Geologia”, de forma semelhante ou da mesma forma com que outras didáticas específicas são referidas. Considera-se também necessário manter o uso da expressão “didática das Ciências da Terra” no que se refere ao ensino de conhecimentos de Geologia, Geografia e Ciências Atmosféricas e Oceânicas reunidos sob essa denominação nos conteúdos curriculares da educação escolar em muitos países.



Resumo Inglês:

The etymological correctness, the amplitude of meaning and the need to introduce the term “geolodactics” into professional jargon are discussed and it is concluded that: a) it is incorrect in its construction, b) it is assigned a meaning considered excessive inasmuch as to the proposed scopes and c) it is unnecessary, since there is the possibility of eliminating the ambiguity that the prefix “geo” presents (as it does not distinguish between its reference to geology or geography) using the expression “didactics of geology”, in a similar way to how other specific didactics are referred to. It is also considered necessary to maintain the use of the expression "didactics of Earth Sciences" in reference to the teaching of knowledge from Geology, Geography and Atmospheric and Ocean Sciences, gathered under that name in the curricular contents of school education in many countries.



Resumo Espanhol:

Se discuten la corrección etimológica, la amplitud de significado y la necesidad de introducir en la jerga profesional la palabra “geolodáctica” y se concluye que: a) la misma es incorrecta en su construcción; b) se le asigna un significado considerado excesivo en cuanto a los alcances propuestos; y c) la misma es innecesaria ya que existe la posibilidad de eliminar la ambigüedad que el prefijo “geo” presenta en cuanto no distingue entre su referencia a la geología o a la geografía utilizando la construcción “didáctica de la geología”, en forma similar a como se hace referencia a otras didácticas específicas. Se considera también necesario mantener el uso de la expresión “didáctica de las Ciencias de la Tierra” en referencia a la enseñanza de los conocimientos provenientes de la Geología, la Geografía y las Ciencias de la Atmósfera y de los Océanos reunidos bajo esa denominación en los contenidos curriculares de la formación escolar en muchos países.