As meninas cegas, seja qual for a sua idade, serão completamente separadas dos meninos. Terão à parte aulas, casa de trabalho, lugar de recreação e passeio, refeitório e dormitório. Uma das mestras, debaixo das ordens do diretor, fará as vezes deste na parte do edifício do Instituto que lhes for exclusivamente destinada
Blind girls, whatever their age, will be completely separated from boys. They will have classes, a home for work, a place for recreation and walking, a cafeteria and a dormitory. One of the teachers, under the director's orders, will take his place in the part of the Institute building that is exclusively for them
Las niñas ciegas, sea cual sea su edad, estarán completamente separadas de los niños. Tendrán clases, una casa para trabajar, un lugar para la recreación y caminar, una cafetería y un dormitorio. Uno de los docentes, a las órdenes del director, actuará como director en la parte del edificio del Instituto que es exclusivamente para ellos.
Les filles aveugles, quel que soit leur âge, seront complètement séparées des garçons. Ils auront des cours, un domicile pour le travail, un lieu de loisirs et de marche, une cafétéria et un dortoir. Un des enseignants, sous les ordres du directeur, agira en tant que directeur dans la partie du bâtiment de l'Institut qui leur est exclusivement réservée