O processo de fragmentação do Bioma Cerrado é fruto da expansão agrÃcola. A paisagem fragmentada
atualmente no Bioma é composta por manchas de fragmentos florestais isolados ou conectados por corredores
de vegetação, natural ou introduzida. As aves são excelentes dispersores e contribuem para a conformação e
dinâmica de ambientes fragmentados uma vez que estão diretamente relacionadas com os vegetais. São necessários
estudos complementares e mais complexos envolvendo essa área, somando os esforços de estudos de
frugivoria e dispersão, visando à reconstrução e reabilitação de ambientes fragmentados. No presente manuscrito
são apresentadas algumas relações entre a distribuição e comportamento de aves e a estrutura da paisagem
fragmentada, sob o ponto de vista da vegetação.
The process of spalling of the Cerrado Biome is fruit of the agricultural expansion. The fragmented landscape
currently in this Biome is composed for spots of forest fragments isolated or hardwired by corridors of vegetation,
natural or introduced. The birds are excellent dispersive and contribute for the conformation and fragmented
environment dynamics a time that directly is related with vegetables. Complementary and more complex studies
are necessary involving this area, adding the efforts of frugivory studies and dispersion, aiming at the fragmented
environment reconstruction and whitewashing. In the gift manuscript some relations between the distribution and
behavior of birds are presented and the structure of the broken up landscape, under the point of view of the vegetation.