Este artigo aborda um estudo de caso de relações contratuais na cadeia da soja,
envolvendo uma esmagadora, uma cooperativa agrÃcola e uma operadora de transportes
rodoviários. O objetivo é verificar se o arranjo contratual adotado foi satisfatório para a
competitividade dos agentes envolvidos. Foram entrevistados gerentes e funcionários
das três empresas envolvidas. O contrato, envolvendo 24.000 t de soja-grão entre a
processadora e a cooperativa, foi cumprido apenas parcialmente, porque: (a) a estrutura
de governança de quase-integração adotada pela processadora não atendeu a essa
relação e, portanto, precisa de revisão para reduzir ou evitar futuros conflitos
contratuais; e (b) a empresa processadora negligenciou o impacto do ambiente sobre a
cooperativa que não cumpriu totalmente suas obrigações contratuais em função de
complicações na sua situação financeira agravada pelo cenário polÃtico e econômico da
década de 1990.
This article is a case study of contractual relationships in the soybean chain,
involving a soybean crushing plant, an agricultural cooperative and a cargo transport
operator. The objective is to verify if the adopted contractual arrangement was
satisfactory for the competitiveness of the agents involved. Managers and employees of
the three companies involved were interviewed. The contract, involving 24000 t of
soybean between the mill and the cooperative was accomplished partially because: (a)
the structure of quasi-integration governance adopted by the plant didn't contribute to
the relationship and, therefore, needs to be reviewed to reduce or to avoid future
contractual conflicts; and (b) the processing mill neglected the impact of the
environment upon the cooperative which didn't totally accomplish its contractual
obligations due to complications in its financial situation worsened by the political and
economical scenario of the decade of 1990.