O presente artigo propõe uma reflexão diante das formas de transmissão e tradução do conhecimento prático/estético, tomando como ponto de partida a obra Wandlung/Transformação (1978) da coreógrafa Susanne Linke (1944) uma das pioneiras da dança moderna alemã, e a reverberação que a obra teve através da suas re-encenações.
This article proposes a reflection on the ways of transmitting and translating practical / aesthetic knowledge, taking as a starting point the work of Wandlung / Transformation (1978) by choreographer Susanne Linke (1944), one of the pioneers of modern German dance, and reverberation that the work had through its reenactments.