Trata-se de um relato de experiência acadêmico do Projeto de Extensão e Educação Popular em Saúde da Faculdade de Medicina Nova Esperança, junto à Unidade de Saúde da Família do Ipiranga, na associação de moradores da comunidade Girassol, para mulheres residentes na área. A metodologia aplicada se baseou em rodas de conversas para aproximar a mulher com os acadêmicos e profissionais de saúde. A desinformação das mulheres quanto à prevenção de Doenças Sexualmente Transmissíveis (DST) e quanto ao Câncer de Mama e Câncer do Colo do Útero apresentou-se como uma temática relevante, a ação realizada que tinha proposto exercer uma prática que pudesse contribuir no processo de promoção de saúde e prevenção de doenças alcançou seu objetivo, uma vez que as mulheres presentes na ação se tornaram veículos de informações, as quais poderão ser multiplicadoras. Quanto às contribuições pessoais, podemos citar a melhora da comunicação com pessoas de diferentes níveis socioculturais; a constatação de que os paradigmas da comunidade têm muito a ser esclarecido; e, por fim, o reforço dos acadêmicos para dar o melhor de si e contribuir na formação destes. A oportunidade de discutir com a população evidenciou o déficit na formação dessa parcela feminina.
This is a report of academic experience of the Project of Extension and Popular Education in Health of the Nova Esperança School of Medicine, with the Ipiranga Family Health Unit, in the association of residents of the Girassol community, for women living in the area. The applied methodology was based on conversation wheels to bring women closer to academics and health professionals. The misinformation of women regarding the prevention of Sexually Transmitted Diseases (STD) and about Breast Cancer and Cervical Cancer presented itself as a relevant theme, the action that had proposed to exercise a practice that could contribute to the promotion process. Health and disease prevention achieved its goal, as the women present in the action became vehicles of information, which could be multipliers. As for personal contributions, we can mention the improvement of communication with people of different socio-cultural levels; the realization that community paradigms have much to clarify; and, finally, the reinforcement of academics to do their best and contribute to their formation. The opportunity to discuss with the population evidenced the deficit in the formation of this female portion.