Estudo descritivo com abordagem qualitativa que objetivou conhecer o conceito de saúde e identificar os déficits de autocuidado dos portadores do HIV/AIDS. Foi desenvolvido na Rede Nacional de Pessoas Vivendo com HIV/AIDS, núcleo Ceará (RNP/CE), na primeira quinzena de janeiro de 2002, a partir da realização de uma oficina denominada Auto-exame ocular, com carga horária de 30 horas, abrangendo uma população de 20 portadores do HIV/AIDS. As categorias empíricas da saúde associaram-se à concepção de saúde é social, é vigor e produção, é autocuidado e dádiva de Deus, limitando-se ao imediato e ao individual, sem correlação com determinantes macroestruturais. Os déficits de autocuidado foram: ingestão de líquidos, alimentação, insônia, interação social e dificuldade de adesão ao tratamento. É importante a conscientização desta realidade vivida pelos sujeitos, de maneira que possibilite o desenvolvimento de ações e atividades mais amplas, buscando transformações sociais necessárias para uma vida de melhor qualidade, seja no coletivo seja no individual diante da AIDS.
Descriptive study with qualitative approach that aimed at knowing health concept and identifying self-care deficit concerning people who have HIV/SIDA. It was developed in the National Network of People Living with HIV/SIDA – Ceara branch (RNP/CE), in the first two weeks of January 2002, starting from the realization of a workshop called Ocular Auto-Exam, during 30 hours, involving a population of 20 people who have HIV/SIDA. Empiric health categories associated to health conceptions is social, is vigor and production, is self-care, is God’s gift, limited to the immediate and to the individual, with no correlation with macro-structural determiners. Self-care deficit was: ingestion of liquid, feeding, insomnia, social interaction and difficulty of adhering to treatment. It is important the awareness of this reality lived by subjects in order to allow the development of actions and wider activities, searching for social transformations necessary to a better quality of life, both collective and individual, concerning SIDA.