Este relato técnico tem como objetivo apresentar um estudo de caso de implementação do sistema de acesso autônomo em um condomínio residencial na cidade de São Paulo. A implementação foi motivada pelo alto custo com funcionários de portaria, que causava dificuldades orçamentárias e de comercialização das unidades. As inovações implantadas incluíram acesso de pedestres com cartão com chip; automação da iluminação, controle remoto e intertravado de portões de veículos, telefone sem fio interligado ao portão para uso pelo zelador; além de mudanças nos horários de trabalho dos funcionários remanescentes. As mudanças resultaram em uma redução de R$618,35, equivalente a 41,9% da taxa anterior, devido à eliminação da portaria 24 horas. Dada a motivação econômica, não houve barreiras significativas a implantação, embora tenha havido estranhamento de alguns moradores quanto aos novos procedimentos e ao abandono de hábitos antigos.
This technical report aims to present an implementation case study of the autonomous access system in a residential condominium in the city of São Paulo. The implementation was driven by the high cost of the concierge staff, causing budgetary and unit sales difficulties. The innovations implemented included pedestrian access with chip card ; automation of lighting, remote and interlocked control vehicle gates , cordless phone connected to the gate for use by the caretaker ; as well as changes in the working hours of the remaining employees . The changes resulted in a reduction of R$ 618.35 , equivalent to 41.9 % of the previous rate due to the elimination of the 24-hour concierge . Given the economic motivation, there were no significant barriers for the implementation , although there was resistance of change from some residents about the new procedures and to abandon old habits .