O texto tem por objetivo contribuir com a análise do processo de
constituição da consciência e da alienação, mostrando suas particularidades
na ordem capitalista. Objetiva ainda fundamentar a necessidade de fortalecimento
da consciência crÃtica para a construção de uma nova ordem societária.
Parte do pressuposto que a consciência não é uma condição natural do
homem, mas um processo que se constitui a partir da relação do homem com
o trabalho. Esta relação se transforma durante a história, em especial com o
capitalismo, que gera particulares formas de alienação. Este processo incide
diretamente sobre a capacidade que os sujeitos têm de associarem-se a projetos
coletivos.
The text intends to contribute to the analysis of constitution process
of conscience and alienation, showing its particularities in the capitalist order.
It intends to support the critical conscience to build a new social order. It
assumes that conscience is not a natural condition of man, but a process that
is based on the relationship of man with the work. This relationship changes
during the history, especially with the capitalism, which creates different kinds
of alienation. This process directly affects the ability of the subjects have to
join in collective projects.