A interpretação para pessoas surdocegas ou surdas com baixa visão é bastante diferenciada, assim como as estratégias educacionais. Neste artigo vamos trazer os desafios de interpretação vivenciados nos últimos meses no Instituto Nacional de Educação de Surdos e algumas estratégias educacionais que estamos desenvolvendo para garantir a participação de um dos alunos do curso de Pedagogia do INES. O foco do trabalho de interpretação é a Libras Tátil em sala de aula junto aos professores que ministram as seis disciplinas para uma turma com alunos surdos e ouvintes. Dentre as alterações necessárias estão as dinâmicas já desenvolvidas na interpretação em sala de aula com alunos surdos, estabelecendo mais uma dupla para guia-interpretação e para o tempo de troca na interpretação, material de apoio como lupa ampliada, caneta de ponta porosa, caderno com pauta dupla, livros e textos em Braille. As questões que surgiram e continuam a surgir na prática cotidiana representam novos pensamentos e caminhos na nossa relação com a educação e a surdez; outro olhar sobre diferença.