Este estudo discute algumas tendências encontradas nas implementações fonéticas das consoantes nasais /m, n, ŋ/ na família Tupí-Guaraní. Partiu-se de uma análise fonético-acústica das línguas Parakanã e Tembé (Ramo IV), Urubu-Ka’apor e Wayampi (Ramo VIII), Asuriní do Xingu, Anambé e Araweté (Ramo V). Constatou-se a presença de nasais plenas, com ou sem explosão oral, e nasais parcialmente oralizadas, pré-oralizadas e pós-oralizadas. Todos as línguas manifestaram nasais plenas, mas a oralização parcial manifestou-se somente nos ramos IV e V, com uma diferença: as línguas do ramo IV, Tembé e Parakanã, apresentaram variantes nasais plenas e pré-oralizadas; e as línguas pertencentes ao ramo V, Anambé e Asuriní do Xingu, apresentaram variantes nasais plenas e pós-oralizadas. Nenhuma língua manifestou a combinação dos três tipos juntos. Os resultados obtidos apoiam a divisão dos ramos da família Tupí-Guaraní proposta por Rodrigues e Cabral (2002).
This study adresses some tendencies found in phonetic implementations of the nasal consonants /m, n, ŋ/ in the Tupi-Guaraní family. Based on an acoustic analysis of Parakanã and Tembe (subgroup IV), Urubu-Ka’apor and Wayampi (subgroup VIII), Asuriní Xingu, Anambé and Araweté (subgroup V), it was observed the presence of two types of nasal realizations: full nasal, with or without oral explosion, and partially oralized nasals, with pre- or post-oralization. All the languages realize plain nasals, but partial oralization emerged only in the subgroups IV and V, with one distinction: the languages from subgroup IV, Tembe and Parakanã presented full and pre-oralized variants; and the languages from subgroup V, Anambé and Asuriní Xingu, had full and post-oralized variants. No language expressed the combination of the three types together. These results offer further support to the division of the Tupi-Guaraní subgroups proposed by Rodrigues and Cabral (2002).