O propósito do artigo é abordar a questão da saúde no Vale do Rio Doce em relação ao panorama sanitário de Minas Gerais entre as décadas de 1910 e 1950. Após a análise dos aspectos que marcaram a atuação do Estado no âmbito da saúde pública, pretendemos situar como a região do Rio Doce se inseriu tardiamente no projeto do saneamento do Estado.
The purpose of this article is to abroad the health issue in Rio Doce
Valley in the public health context of Minas Gerais between 1910 e
1940. After analyzing the issues that characterized the work of the
State in public heath, it is remarked the late-coming of the Rio Doce
region in the State’s reorganization project.