O trabalho infantojuvenil caracteriza-se pelo ingresso prematuro de crianças e adolescentes nas atividades laborais. O desrespeito às necessidades dos menores e as exigências das tarefas exercidas por eles subtraem desses indivíduos características e interesses próprios da idade numa etapa essencial de suas vidas. A erradicação do trabalho infantojuvenil é um assunto de grande relevância, pois envolve seres humanos em desenvolvimento que devem ter respeitados os seus direitos e garantias fundamentais.
The children´s labour is characterized by the premature entry of chidren and adolescents in labor activities. The disrespect to the needs of minor´s and the demands of the tasks performed by them, subtrsct from these indiviuals characteristics and interests of the age, on an essential stage of their lives. The eracadion of children´s labour is a matter of great importance, because it involves human beings in the development that should have respect their rights and fundamental guarantees.