Em um contexto em que a democracia brasileira se mostra consolidada, mas cujo funcionamento de suas instituições é objeto de grande descontentamento da população, cresce a demanda por uma reforma do sistema polÃtico estabelecido pela Constituição de 1988. Entretanto, o adequado enfrentamento deste tema requer uma reflexão sobre a própria concepção de democracia diante das profundas mudanças pelas quais passa o Estado e todas as formas de organização social. Este artigo pretende trazer uma contribuição para este debate por meio de uma revisão dos valores, princÃpios e formas tradicionais da democracia, bem como de uma análise a propósito de novos modelos democráticos que podem contribuir com o enriquecimento das propostas de reforma polÃtica.
In a context in which Brazilian shows consolidated democracy, but whose functioning of its institutions is a matter of great discontent of the population, the demand for a reform of the political system established by the 1988 Constitution grows. However, proper treatment of this issue requires a reflection about the very concept of democracy in the face of profound changes undergone by the state and all forms of social organization. This article aims to make a contribution to this debate through a review of values, principles and traditional forms of democracy, as well as an analysis about new democratic models that can contribute to the enrichment of proposals for political reform.