O presente texto é uma entrevista com a professora, tradutora e crítica teatral Barbara Heliodora (1923-2015) realizada presencialmente em sua casa no Rio de Janeiro, em fevereiro de 2007, para uma revista americana. A entrevista pautou temas sobre o teatro carioca de 2007, o ensino das artes cênicas na universidade e modos de produção. Entendemos que se trata de um documento histórico e sua publicação se torna um resgate da memória do teatro carioca/brasileiro no período entre séculos.
This text is an interview with the professor, translator, and theater critic Barbara Heliodora (1923-2015), held in person at her home in Rio de Janeiro, in February 2007, for an American magazine. The interview covered themes concerning theater in Rio de Janeiro in 2007, performing arts education at the university and modes of production. We consider that this is a historical document, and its publication is a rescue of the memory of the Rio de Janeiro/Brazilian theatre between centuries.
El presente texto es una entrevista a la profesora, traductora y crítica teatral Barbara Heliodora (1923 - 2015) realizada presencialmente en su casa en Rio de Janeiro, en febrero de 2007, para una revista estadounidense. La entrevista puso en pauta temas relacionados a la escena teatral carioca de 2007, la enseñanza de las artes escénicas en la educación superior y las formas de producción. Entendemos que se trata de un documento histórico y su publicación se convierte en una importante instancia para rescatar la memoria del teatro carioca/brasileño del periodo entre siglos.