Este artigo visa fornecer uma interpretação diacrônica de todas as correspondências sonoras segmentais entre as duas línguas Kawapana faladas na Amazônia peruana, o Shawi e o Shiwilu. Apresento uma reconstrução do sistema fonológico do Proto-Kawapana, que difere da proposta alternativa de Valenzuela (2011) em vários aspectos. Em particular, proponho que o Proto-Kawapana possuía um contraste entre dois fonemas líquidos (*ɾ e *l), carecia de obstruintes palatais, distinguia entre duas vogais anteriores (*i e *ɪ) e não apresentava contrastes de ponto de articulação em suas codas silábicas. A segunda parte do artigo é dedicada à reconstrução da história fonológica de Shawi e Shiwilu, incluindo mudanças sonoras como a harmonização vocálica (umlaut) e diversos tipos de palatalização. Concluo o artigo com uma tentativa de reconstrução de mudanças sonoras que devem ter ocorrido antes da desintegração do Proto-Kawapana, tais como a debucalização das codas consonantais do pré-Proto-Kawapana e a lateralização de *ɾ em determinados ambientes.
This paper aims to provide a full diachronic account of the segmental correspondences between two extant Kawapanan languages of Peruvian Amazonia, Shawi and Shiwilu. I put forward a reconstruction of the phonological system of Proto-Kawapanan, which differs from the alternative proposal by Valenzuela (2011) in several respects: I argue that Proto-Kawapanan had two liquid phonemes (*ɾand *l), lacked palatal obstruents, distinguished between two front vowels (*iand *ɪ), and its codas did not contrast for place of articulation. The second part of the paper is devoted to the reconstruction of the phonological history of Shawi and Shiwilu, including sound changes such as umlaut and several kinds of palatalization. I conclude with an attempt at reconstructing sound changes that must have taken place before the disintegration of Proto-Kawapanan, such as the debuccalization of pre-Proto-Kawapanan consonantal codas and the positionally conditioned lateralization of *ɾ.