Una ojeada a una interferencia portuguesa en la perífrasis castellana: un abordaje pedagógico a partir de la linguística cognitiva

Revista do GELNE

Endereço:
Avenida Senador Salgado Filho, 3000 - Lagoa Nova
Natal / RN
59064-741
Site: https://periodicos.ufrn.br/gelne/index
Telefone: (84) 3342-2220
ISSN: 1517-7874
Editor Chefe: Sulemi Fabiano Campos
Início Publicação: 31/05/1999
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Linguística

Una ojeada a una interferencia portuguesa en la perífrasis castellana: un abordaje pedagógico a partir de la linguística cognitiva

Ano: 2006 | Volume: 8 | Número: 1
Autores: María Josefina Israel Semino
Autor Correspondente: M. J. I. Semino | [email protected]

Palavras-chave: Interferencias; lingüística cognitiva; contacto lingüístico.

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

En este trabajo me propongo sucesivamente, a) trazar muy sintéticamente el perfil general de la Lingüística Cognitiva; b) presentar la forma en que tradicionalmente se define la norma española y portuguesa para el uso de la forma perifrástica “ir + (preposición) + SN/Infinitivo”; c) presentar algunos casos desviantes que aparecen en el castellano practicado por estudiantes brasileños que están aprendiendo el español, d) resumir la manera en que la Lingüística Cognitiva aborda la construcción considerada, y, e) pulir la presentación tradicional de la norma y tratar de entender- explicar(me) los desvíos cometidos por los alumnos brasileños.