O trabalho escravo reconfigurou-se na sociedade contemporânea. Suas origens são destoantes do trabalho escravo tradicional e acompanham os moldes do sistema capitalista. Na circunscrição rural, o agronegócio, a questão agrária e a extrema pobreza são uma das causas do trabalho escravo no campo. Em busca de uma oportunidade, trabalhadores são submetidos a condições degradantes no ambiente de trabalho. O objetivo deste trabalho é expor a ocorrência de casos no Oeste da Bahia. A atuação da Coordenadoria de Erradicação do Trabalho Escravo vem promovendo a divulgação e o combate de condições irregulares de trabalho.
The slave labor redefined in contemporary society. Its beginnings are different from tra-ditional slave labor and accompany the moulds of capitalist system. In rural county, the agribusiness, the agrarian question and the extreme poverty are one of the slave labor causes in the country. In search of an opportunity, workers are submitted to degrading conditions at work environment. The objective of this project is expose the ocurrence of cases in Bahia’s West. The performance of the coordinating body about the eradica-tion of slave labor is promoting the sharing and the fight against irregular conditions of labor.